close

 

翻譯: Mo (FB: Mo Huang)

若轉發請告知並屬名謝謝Ü

-------------------------------------------------------

 

Cuando siento que mi vida se desliza

每當感受到我的人生不斷流逝

y la soledad me come día a día

及日復一日地啃蝕我的孤單時

Pienso en tí...

我好想念你

Cuando el frío me llena, el alma me congela 

每當寒冷填滿我時 我的靈魂被凍結了

y la lluvia me persigue, no me deja.

及追逐著我的雨滴 將我徹底淋濕

 

Pienso en tí... Pienso en tí... 

Pienso en tí...

我好想念你

Ay como pienso en tí.. 

唉 我多麼地想念你

 

Pienso en tí, porque es por tí

我好想念你 就因為是你

que sobrevivo y es por tí, que vivo roto. 

我的存在也是因為你 而筋疲力盡

Pienso en tí, porque yo creo en el milagro

我好想念你 因為我相信有奇蹟

que me salve si te toco

能夠救贖我 如果我能觸摸到你

Porque quiero estar contigo y no te tengo

因為我想和你在一起 不想只是擁有你

y me muero poco a poco

而我正在漸漸的死去

 

Pienso en tí... Pienso en tí... 

Pienso en tí... Pienso en tí... 

 

Cuando siento que el futuro ya ha pasado

每當感受到那已經逝去的未來

y la noche se detiene a mi lado

及停留在我身邊的夜晚

Pienso en tí... 

我好想念你

Cuando el ruido del silencio me despierta

每當寧靜的聲音將我吵醒

y me duele cada instante de tu ausencia

及每個瞬間都在刺痛我的你的空位

 

Pienso en tí...

我好想念你

Pienso en tí... 

Pienso en tí... Pienso en tí... 

arrow
arrow

    M嘎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()